来源头条作者:字知字明《说文:艸部》: “菩,草也。从艸,从咅,咅亦声。译文:“菩,是一种草。从艸,从咅(pou三声),咅也是声部。《说文》艸部,形声字,今为艹部。“咅”意为“拥护或反对”,引申为“聚拢或散开”。“艹”与“咅”联合起来表示“把草聚拢或扒拉开”。本义:把草聚拢做成席棚。特指:席棚。“菩提”一词是梵文的音译,意思是觉悟、智慧,用以指人忽如睡醒,豁然开悟,突入彻悟途径,顿悟真理,达到超脱的境界等。菩提是大彻大悟,明心见性,证得了最后的光明的自性,也就是达到了涅槃的程度。涅槃对凡夫来讲是人死了,实际上就是达到了无上菩提。2500多年前,佛祖释迦牟尼当初还是古印度一位年青的王子,乔答摩·悉达多。他为了摆脱生老病死轮回之苦,解救受苦受难的众生,毅然放弃继承王位和舒适的王族生活,出家修行,去寻求人生的真谛。经过多年的修炼,有一次他在菩提树下静坐了7天7夜,战胜了各种邪恶诱惑,在天将拂晓,启明星升起的时候,终于获得大彻大悟,修炼成佛陀。关于这棵菩提树的由来有一段动人的传说。从前有一个大善人,做了很多善事,积了很多功德。有一天,他忽然看见一个人从窗外走过。他一下子被那人面相吸引住,就在愣神后追门出去,却找不见那人了。从此便一心想见那个人,走遍天下去寻,却总也找不到。一次在梦中,菩萨问有什么愿望吗,他说他只想见那个人一面。菩萨说,你若真想见那人,一定要舍弃这一世的人身,投生做一棵大树,五百年后,也许有机会能再见那人一面。他想了很久,毅然决定做一棵树。在他死后转世做了一棵大树。五百年来,忍受着风吹雨打,忍受着野兽的折磨,不能移动,不能说话,只为了能见那人一面。五百年后终于有一日,他梦寐以求的那个人走了过来。于是使劲地摇着浑身的树枝树叶,努力试图引起那人的注意。他是多么想让那人走到他的树荫下,休息乘凉啊。只见那人向他走了过来,经过他身边,径直走了过去。他失望,他委屈,不知道为什么五百年还修不到这么一点缘份。当晚又梦到菩萨。菩萨告诉他说,如果他还想见那人,在河边再做五百年的树,或许会修到一点缘份的。他觉得既然已经等了五百年,再等五百年也不算什么了。就这样,又做了五百年的树,五百年后终于有一日,那个人又远远的从河那边走过来。这回他没有激动,没有摇枝动叶,只是静静地站在那里。为了这一日,他舍弃了做人的机会,隐忍地做了一千年的树,吃过太多的苦,他已经能以平静的心等待那个人的到来。只见那人向他走了过来,走到他的树荫底,安然坐了下来,一坐就是七日。原来那个人就是佛祖释迦摩尼,而这棵树就是那棵菩提树。
pg电子夺宝试玩的版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请通知我们,一经查实,本站将立刻删除。